Truemag

  • Hearing
    • Ears
      • Glue Ear
    • Hearing Loss
    • Hearing Aids
    • Cochlear Implants
    • Hearing and Speech
    • MidLifers + Seniors
  • Connectivity
  • Parents
    • Child Assessments
    • Informed Choices
    • Child Audiology
    • Audiograms
    • Parent Stories
    • Agencies + Advice
  • Communication
    • Speech + Lipreading
    • Reading + Language
    • Bilingualism
    • Irish Sign Language
  • Schooling
    • Education Plans
    • Teachers
    • Creche + Preschool
    • Literacy
    • School Subjects
    • Peer Issues
    • Study + Work
  • News
    • Media
    • Blog
  • Home
  • Contact
  • About
    • What We Do
    • Caroline’s Bio
    • Social Impact
    • Gratitude
    • Testimonials
  • Get Involved
  • FAQ

No Captions For Public Service Broadcasting Event

Public service broadcasters are tasked with serving the population in their country, often with a charter to define their obligations. On July 15th 2013, Ireland’s national broadcaster, RTÉ, held a free public lecture at University College Dublin, “Public Service Broadcasting: Innovating for the Needs of Tomorrow’s Audiences”, with “normalising difference” being one stated topic.

Read: RTE Audience Council invites public views

RTE’s Subtitling Service

With RTÉ’s track record in live-captioning its formal TV access meetings for viewers who are deaf, logic predicted that this public consultation would be live-captioned, particularly with its theme of innovating for future needs.

Disappointingly, RTÉ’s Audience Council advised that live captions were not arranged for the event. Instead, sign-interpreters were booked. What about the deaf TV viewers who do not sign? How were they to follow the lecture?

Vital Statistics

In Ireland just 1,700 people use sign-language (Census 2011), while over 800,000 seniors and people with hearing issues rely on subtitles to access TV services. Both groups pay TV licence fees. Live captions would benefit the larger group at this public lecture, since they use subtitles to watch TV.

Benefits of Live Captions

Research shows that when events are live-captioned for people with hearing issues, up to 20% of attendees benefit from the visual access to information. Live-captioning also delivers a full transcript of the meeting’s discussions, for future summary in industry briefings, press releases, and annual reports.

Access For All

We would ask RTÉ that for future, public Audience Council lectures, live-captions be provided together with sign language interpreters. This way, the lecture will be 100% accessible to everyone who is deaf or hard of hearing, plus attendees for whom English is another language, or who learn visually.

Digital hearing-devices mean English is now the first language for many children and people with hearing issues. Captions will meet their access needs, while serving RTÉ’s quoted public-service ambitions of “normalising difference”, as is mentioned in The Times piece about The Audience Council.

More Reading

  • RTE’s Public Service Broadcasting Charter (2004)
  • Captioning: A Lifeline At Conferences and Seminars
  • We asked for access in English – where are our captions?
  • TV Subtitling Explained – Interview With RTE
  • Rabbitte publishes 5 year review of public service broadcasting
  • Time to end obsolete funding model for public service broadcasting
Jul 19, 2013Team Sound Advice

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window)
  • More
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window)
  • Click to print (Opens in new window)
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window)
  • Click to share on Reddit (Opens in new window)
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window)
  • Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
Webinar: "The Why And How Of Online Captions"Cochlear Implants Misconstrued In The Economist

Leave a Reply Cancel reply

9 years ago Captions, Education, Hearingaccess, accessibility, audience, audiences, captions, dialogue, diverse, diversity, English, future, innovation, innovative, language, live, media, needs, programming, representation, subtitles, subtitling, television, TV112
Get our Monthly e-Zine
Most Viewed
Group Games For Deaf And Hearing Children
33,289 views
Most Commented
“A Birthday for Ben” – A Story About Hearing
18 Comments
Archives
eBook: Teaching A Deaf Child To Hear And Speak

Teaching A Deaf Child To Listen Cover

Edited by Caroline Carswell

StatCounter Page Visits
About

Sound Advice

Sound Advice - formerly Irish Deaf Kids (IDK) - is an award-winning, for-impact venture geared to technology-supported mainstream education and living for deaf children and students.

Sound Advice

Categories
  • Captions (165)
  • Education (407)
  • Hearing (633)
  • Language Development (278)
  • Smartphones (87)
  • Telehealth (82)
Archives
Get our Monthly e-Zine
© 2020 Sound Advice. Sound Advice is registered in Ireland as a sole trader (CRO 506131). © 2007 - 2014 Irish Deaf Kids. Company No. 462323 | CHY 18589